I'm assuming she is using "plastic" as "the opposite of real" and I was really trying to figure out what other meaning she could have used that didn't make it sound like she was mentioning a vibrator.
Maybe "You mean instead of a clay one?" would have been less offensive? Or play-doh.
Anyway, it's just a good thing she didn't say latex or rubber. lol
This is a blog about comic strips that combines a healthy dose of Internet snark with hopefully cogent and in-depth analysis. We'll see how that last part goes.
I'm assuming she is using "plastic" as "the opposite of real" and I was really trying to figure out what other meaning she could have used that didn't make it sound like she was mentioning a vibrator.
ReplyDeleteMaybe "You mean instead of a clay one?" would have been less offensive? Or play-doh.
Anyway, it's just a good thing she didn't say latex or rubber. lol